Les Mantras D’Ouverture et de Fermeture de l’Aṣṭāṅga  

Traditionnellement, l’Aṣṭāṅga commence avec un chant d’ouverture et se clôture avec un chant de fermeture. En raison des racines anciennes du yoga, les chants sont offerts en sanskrit, et leur signification est dite universelle car le sanskrit est reconnue comme la langue du cœur.

Le chant agit sur notre conscience à un niveau vibratoire plus élevé; cela a pour effet de nous recentrer, et nous amener, parole après parole, à notre univers intérieur. Ainsi, nous pouvons commencer notre pratique en étant centré, apaisé, et inspiré à entamer notre séquence et à accueillir toutes les sensations qu’elle nous réserve.

Mantra d’Ouverture de l’Aṣṭāṅga

Le mantra d’ouverture est une bénédiction qui offre notre gratitude à la lignée de professeurs de yoga ainsi qu’à leurs élèves qui ont permis à cette pratique ancienne de perdurer à travers des milliers d’années afin que nous puissions profiter de ses bienfaits encore aujourd’hui.

La récitation de ce mantra purifie l’espace que nous avons choisi pour pratiquer notre séquence d’Aṣṭāṅga , tout en préparant notre esprit et notre corps à en recevoir les bienfaits, autant au niveau physique qu’émotionnel.

PHONÉTIQUE 

Auṁ

vande gurūṇāṁ caraṇāravinde
sandarśita svātma sukhāva bodhe |
niḥ-śreyase jaṅgali-kāyamāne
saṁsāra hālāhala mohaśāṁtyai ||
ābāhu puruṣākāraṁ
śaṁkhacakrāsi dhāriṇam |
sahasra śirasaṁ śvetaṁ
praṇamāmi patañjalim ||

Auṁ

FRANÇAIS

Auṁ

Je prie aux pieds de lotus du maitre supreme, qui enseigne la connaissance, eveillant l’immense bonheur de la revelation à soi meme
Qui agit tel le shaman de la jungle.
Capable de dissiper les illusions d’une existance conditionnee.
Devant Patanjali, incarnation d’Adisesa, blanc de couleur et aux mille visages radieux (sous la forme du serpent divin Ananta), à forme humaine sous les epaules, portant le glaive de la discrimination, une roue de feu symbolisant l’eternite et la conque representant le son divin,
Je me prosterne.

Auṁ

Mantra de Fermeture de l’Aṣṭāṅga

Le mantra de clôture amène la séance à une fin des plus paisible; il a pour rôle de sceller notre pratique en offrant tous nos efforts, physiques et emotionels, au monde qui nous entoure, et ce, afin de le rendre meilleur en y semant les graines de la compassion et de la paix. 

PHONÉTIQUE 

Auṁ

svasti-prajā-bhyaḥ pari-pāla-yaṁtāṁ
nyāyena mārgeṇa mahīṁ mahīśāḥ |
go-brāhmaṇebhyaḥ śubham-astu nityaṁ
lokāḥ samastāḥ sukhino-bhavaṁtu ||
auṁ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ

Auṁ

FRANÇAIS

Auṁ

Que la prosperité soit glorifiée

Que les dirigeants de ce monde gouvernent avec justice

Que toutes les choses sacrées soient protegées

Que tous les êtres puissent être heureux et libre, et que nos actions puissent contribuer au bonheur et à la liberté de tous.

Auṁ